Inuit-mense vier die koms van hul Bybel

Lofverslae - - 30 Jun 2012 - Print - Email

'Elke keer as ek die Arktiese gebied besoek, vra die mense my: 'Wanneer sal ons die volledige Bybel hê?' Nou kan hul vraag uiteindelik beantwoord word,' sê Hart Wiens, direkteur van Skrifvertalings by die Kanadese Bybelgenootskap. Op 3 Junie, in Iqaluit, die hoofstad van die Nunavut-gebied, is mylpale gevier toe ’n nuwe katedraal ingewy is, twee nuwe biskoppe ingewy is en God se Woord gevier is. Op hierdie lewendige, sonnige dag het die Inuit-mense uiteindelik ontvang waarvoor hulle gretig gewag het - Die Inuktitut-Bybel - 'n hele vertaling na hul eie tong! Inuktitut, die taal van Inuit-mense, is die mees gesproke aboriginale taal Arkties. Hierdie geskiedkundige onderneming is die eerste Kanadese vertaling van die hele Bybel wat geheel en al deur moedertaalsprekers eerder as sendelinge voltooi is. Die Inuktitut-Bybel is ook die eerste volledige vertaling wat in Kanada vervaardig is met behulp van die nuutste rekenaarsagteware-instrumente wat deur die Kanadese Bybelgenootskap versprei en ondersteun word.

Prys: God vir die gawe van sy Woord. (Ps.147:1)

Meer: http://www.unitedbiblesocieties.org/news/1764-inuit-people-celebrate-arrival-of-their-bible/